Sunday, March 30, 2008


I thought of sharing a list of the essential herbs in almost all cuisines, with an Arabic translation (in case of you struggled, a little like me at the start, in understanding the online recipes)..

Happy cooking ;)

anise = ينسون
Basil = الريحان
bay leaves =ورق اللورة
Black pepper = فلفل إسود
Cayenne pepper = capsicum = فلفل أحمر حار
cardamon = الحبهان، الهيل
carob = خروب
celery = كرفس
Cilantro = Coriander = الكزبرة
Cinnamon = القرفة
Cloves = قرنفل
Cumin = الكمون
Dill = شبث
fennel = شمر
foenu greek = حلبة
garlic = ثوم
Ginger = زنجبيل
hibiscus = كركديه
leek = كرات
Mint = نعناع
Nutmeg = جوزة الطيب
Oregano = Origanum = marjoram = المردقوش
Parsley = بقدونس
paprika = فلفل أحمر غير حار
Rosemary = إكليل الجبل، روز مارى
ْsaffron = زعفران
Sage = مريمية
tamarind = تمر هندى
Thyme = الزعتر
White pepper = فلفل أبيض

PS: feel free to add more.. I will be trying to update the list for you and me


Blogger gjoe said...

EH!! Cilantro ya3ny kozbara!! Yala el Hawl..suddenly the cool hang out is "bee2a"..ray7a le kozbara, rag3a men kozbara..

Bass ya3ny Thanks for enlightening us! :)

3/30/2008 06:32:00 PM  
Anonymous babalshams said...

Have a spicey Life Ya Tadrey, I was looking at Images of all these herbs & its flower power only few days...
some of them are really beautifull...

3/30/2008 07:39:00 PM  
Blogger Dina El Hawary (dido's) said...

yaaaaaaaah ya Blue :)
this was an overgoing stuggle !! Thanks ya Banooota ...

3/31/2008 12:46:00 PM  
Anonymous Anonymous said...

do a search for أسماء التوابل باللهجات , and you'll find some links that copied Chef Osama list of herbs with their translation

4/05/2008 06:12:00 AM  
Blogger Candace said...

wow thank you! It was always so difficult to try to figure out which was which... and no dictionaries ever sufficed before...

4/09/2008 09:50:00 PM  
Anonymous AMR said...

Sorry for the late comment. You, however, mentioned that you will be back to update your list. I have some additions and a few questions.

Where I live now I use often a well known French combination of herbs named Herb de Provence. It includes 7 ingredients in this order: Thyme, Marjoram, Rosemary, Basil, Fennel, Sage, and Lavender. I also use occasionally a combination sold as "Italian Seasoning," and it includes 7 herbs: Marjoram, Thyme, Rosemary, Savory, Sage, Oregano, and Basil.

You can see from the above that Marjoram is not the same as Oregano. Also, we use in Egypt the Cilantro seeds (Kosbara), and not the leaves, as many Mexicans do.

When I lived in Egypt, I didn't use most of these herbs-spices, but I studied a few of them in my Pharmacognosy and Phytochemstry courses in the Pharmacy school. I wonder if the Egyptian taste for these herbs-spices has changed! I also wonder if there is any combination that is currently sold in Egypt that fits well with Egyptian taste and use.

4/27/2008 07:43:00 PM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

Links to this post:

Create a Link

<< Home